Esta é uma versão beta, pode conter bugs e não está completa. | This is a beta version, it may contain bugs and is not complete. | 这是一个测试版,可能包含错误并且不完整。

钟表、瓷器、迷人的 18 世纪的魅力

钟表、瓷器、迷人的 18 世纪的魅力

《Sinóptica 提纲》杂志

2024年12月20日
Cristina Zhou

Alexandre Metelo de Sousa e Meneses (1687-1766), ou Mai De Le 麦德乐 na China, teve seu nome adaptado com simbolismo confucionista: Mai remete ao cereal típico de Guangdong, De às virtudes morais, e Le à alegria. Acompanhado pelo jesuíta António de Magalhães (1677-1735), Metelo chegou a Beijing em 18 de maio de 1727, sendo recebido pelo Imperador Yongzheng dez dias depois. Durante a estadia, visitou o Palácio Yuanmingyuan, uma obra-prima arquitetônica destruída no século XIX.

Embora o pedido de livre divulgação da fé católica na China não tenha sido atendido, a missão marcou um diálogo amistoso entre culturas. Presentes trocados incluíram joias, armas e vinhos de Portugal por seda, porcelana e chá da China, exemplificando o comércio pela Rota Marítima da Seda. A missão ocorreu durante o Kangqian Shengshi 康乾盛世, período áureo da Dinastia Qing, que valorizava ciências ocidentais e tinha missionários, como Tomás Pereira, em papéis de destaque.

Na Europa, o Iluminismo encontrava inspiração na China. Leibniz estudou o Yi Jing 易经 e Voltaire admirava o confucionismo. A porcelana chinesa influenciou a produção europeia, enquanto o fascínio mútuo pela ciência e arte fomentou a chinoiserie. Exemplos desse intercâmbio estão na Biblioteca Joanina e na Sala Chinesa da Faculdade de Direito da Universidade de Coimbra (FDUC), símbolos de um diálogo cultural sofisticado.

Esse fascínio pelo “outro,” descrito por Baudelaire, alternou entre desejo e preconceito. Como propôs Gerd Baumann, apenas o amor pode transcender fronteiras. Hoje, a diplomacia cultural surge como ferramenta para honrar esse legado, promovendo entendimento entre culturas. Redescobrir o espírito iluminista, como sugeriu Italo Calvino, pode unir especializações em prol de uma visão humanista. Que os diálogos sino-europeus avancem com esse espírito, mais necessários do que nunca.

Foto de Larissa Mondego Furtado

Leia a 1ª edição completa aqui

本文是项目《Sinóptica 提纲》杂志的一部分。了解更多关于本项目和其他项目的信息在这里

编辑

Renata Moraes
Renata Moraes

本文所表达的观点不代表观中国的立场,仅代表作者个人观点。

观中国通讯

订阅每两周一次的通讯,了解所有关于思考和分析当今中国的人的一切。

© 2024 Observa China 观中国. 版权所有. 隐私政策 & 使用条款.